第234章 来自地狱(35)
『如果章节错误,点此举报』
第(2/3)页
"我们正试图为我们的客户移除鬼魂,"我解释道。"他们是房子的新主人。"
"新主人,哈?听起来好像有人有一大笔钱要烧。无论你怎么做,那个地方都不会停留在一起。"
"你知道为什么吗?"
"只是一个老地方,仅此而已。被撕成碎片。"
"你是说你在那里工作时从来没有遇到过鬼吗?"我问道。
"我不会坐在这里告诉你关于马什女士或者她家人的八卦,或者什么都不说,"达布尼说。"这是对她的不尊重。"
"马什女士不介意今天早些时候告诉我们,"我说。
"那么我想你已经听到了要说的话了。"
"她说有鬼,包括她的叔叔,马什船长。"
"我不会说那里什么都没有。"达布尼找到了巴克的威士忌酒杯,脸上皱着眉头。"你会听到夜里的颠簸,诸如此类的事情。"
"你有没有整晚都在那里?"我问道。
"你在说什么?"达布尼眯起眼睛看着我。
"只是问问。"
"我没有什么可以告诉你的,"达布尼说。"我看到你没有喝酒,所以你最好还是离开吧。"
"好吧。谢谢你抽出时间。"我从凳子上滑下来——正如预料的那样,我的牛仔裤的座位被一个粗糙的声音剥落了。斯泰西也是这么做的。我们开始离开,然后我转身回去。"还有一个问题,牛顿先生。你见过梅西吗?"
"你为什么问起她?"
"她可能是一个萦绕在房子里的人。"
"哈。"达布尼搔了挠下巴,好像他的答案非常小心地拼凑在一起。"好吧,她在我出生前就杀了那个老人。我唯一见到她的时候,她已经是一具尸体了。所以我想,不,我会说我根本不认识她。"
"你和巴克在房子的门厅里发现她的尸体了吗?"
"我?"他看上去吃了一惊。"没有。巴克和我那天早上来晚了,可能是前一个漫长的夜晚。在那些日子里,我们经常熬夜,喝酒,继续。警察比我们先到那里。"
"好吧,这符合警方的报告,"我说。"谢谢你的时间,先生。"
他冲洗了巴克的威士忌酒杯,用一条发黄的、脏兮兮的毛巾擦了擦,看着我们走出门外。
"那是愉快的,"斯泰西说,当我们离开昏暗的酒吧去享受外面的橙色阳光时,斯泰西说。"看来马什小姐记错了,是吧?"
“听起来就是这样,”这次我爬到驾驶座上,“我们去把房子在日落前准备好,我不想在天黑后呆在那里。”
我发动引擎时,斯泰西非常安静。她脸上也有那种疏远的、分心的表情。
"出什么事了吗?"我问她。
有些东西是。
&quo
(本章未完,请翻页)
第(2/3)页
"我们正试图为我们的客户移除鬼魂,"我解释道。"他们是房子的新主人。"
"新主人,哈?听起来好像有人有一大笔钱要烧。无论你怎么做,那个地方都不会停留在一起。"
"你知道为什么吗?"
"只是一个老地方,仅此而已。被撕成碎片。"
"你是说你在那里工作时从来没有遇到过鬼吗?"我问道。
"我不会坐在这里告诉你关于马什女士或者她家人的八卦,或者什么都不说,"达布尼说。"这是对她的不尊重。"
"马什女士不介意今天早些时候告诉我们,"我说。
"那么我想你已经听到了要说的话了。"
"她说有鬼,包括她的叔叔,马什船长。"
"我不会说那里什么都没有。"达布尼找到了巴克的威士忌酒杯,脸上皱着眉头。"你会听到夜里的颠簸,诸如此类的事情。"
"你有没有整晚都在那里?"我问道。
"你在说什么?"达布尼眯起眼睛看着我。
"只是问问。"
"我没有什么可以告诉你的,"达布尼说。"我看到你没有喝酒,所以你最好还是离开吧。"
"好吧。谢谢你抽出时间。"我从凳子上滑下来——正如预料的那样,我的牛仔裤的座位被一个粗糙的声音剥落了。斯泰西也是这么做的。我们开始离开,然后我转身回去。"还有一个问题,牛顿先生。你见过梅西吗?"
"你为什么问起她?"
"她可能是一个萦绕在房子里的人。"
"哈。"达布尼搔了挠下巴,好像他的答案非常小心地拼凑在一起。"好吧,她在我出生前就杀了那个老人。我唯一见到她的时候,她已经是一具尸体了。所以我想,不,我会说我根本不认识她。"
"你和巴克在房子的门厅里发现她的尸体了吗?"
"我?"他看上去吃了一惊。"没有。巴克和我那天早上来晚了,可能是前一个漫长的夜晚。在那些日子里,我们经常熬夜,喝酒,继续。警察比我们先到那里。"
"好吧,这符合警方的报告,"我说。"谢谢你的时间,先生。"
他冲洗了巴克的威士忌酒杯,用一条发黄的、脏兮兮的毛巾擦了擦,看着我们走出门外。
"那是愉快的,"斯泰西说,当我们离开昏暗的酒吧去享受外面的橙色阳光时,斯泰西说。"看来马什小姐记错了,是吧?"
“听起来就是这样,”这次我爬到驾驶座上,“我们去把房子在日落前准备好,我不想在天黑后呆在那里。”
我发动引擎时,斯泰西非常安静。她脸上也有那种疏远的、分心的表情。
"出什么事了吗?"我问她。
有些东西是。
&quo
(本章未完,请翻页)