第168章 捉鬼敢死队(39)
『如果章节错误,点此举报』
第(1/3)页
"谢谢你,"我说,"谢谢你所做的一切。"
玛拉基微笑着,再吻我一次,然后帮我坐到座位上。他关上我的车门,向司机那边走去,但是我看到有东西从我的眼角转过来看着它。看到阿切尔模糊不清的身影在几英尺之外徘徊,我几乎从我的皮肤里跳出来。他的容貌有些模糊,但是他的肩膀的低落让我感到悲伤。理解是不可能的,但是当我们开车离开的时候,我只是做了一些伤害他的事情。
尽可能地伸展,我还是够不着发夹,而我的头发上缠着一根卷发棒,我还是够不着发夹。为什么我不把它们移近一点呢?我刚卷起来的那条线一直向我的眼睛里翻滚。我只需要一个夹子把它取出来。再往前一点,我几乎就能看到门上的一声尖锐的敲门声,把我吓了一跳,把弹夹敲到地板上,把我的手放在了卷发棒上。
当它滑下我的手臂时,我痛苦地发出嘶嘶声,不止一个不那么淑女的词语从我的唇边滑过。我也不是很安静。我把绳子从墙上扯下来,我把熨斗从地板上拿下来,用一条皱纹把它放在梳妆台上。瞬间的肾上腺素分泌会减轻烧伤带来的疼痛。我利用它,冲到前门,这样我就可以跑到冰箱里去取些冰块。
透过窥视孔快速看了一眼后,我打开锁,把门推开。我还没走到厨房,就听到凯伦说:"我也很高兴见到你。"
"对不起,"我一边喊一边把冰箱门打开,从制冰机托盘里抓了一把冰。就在那时,我意识到我没有地方放冰块。又一个诅咒擦过我的嘴唇。
"需要帮忙吗?"凯伦笑着问道。
我在一扇又宽又浅的门前做手势,用鼻子对着他开玩笑。"贝格,拜托。快点!"我手指上刺痛的寒冷几乎和烧伤一样糟糕!
凯兰摇了摇头,从我手里拿出冰块,扔进水槽里。"你不应该在燃烧的时候用冰块。"他打开水龙头,示意我和他一起在水池边。我很惊讶凉爽的水可以缓解一些疼痛。他把我留在那里,拿起我们昨天从水槽下面拿出来的可悲的基本急救箱,开始挖掘。"冰会破坏皮肤。因为这只是烫伤的烫伤,我猜,我们只需要在上面涂上一点抗菌软膏就可以了。"
他开始工作拍干我的胳膊,在我的二头肌下面拖曳着的烧伤上涂抹药膏。当他说我很好的时候,我感觉好多了。"哇,谢谢,凯伦。你怎么知道治疗烧伤的?"
"作为空中乘务员训练的一部分,我不得不参加一个相当全面的急救课程。它在地面上派上了用场,不止一次,"他笑着说。"去年,玛拉基和我有过几次小摩擦。至少在他差点把厨房点着的时候,炉子上还有一些油。"
很高兴我自己的烧伤没那么严重,我只是摇摇头。令人惊讶的是,我从来没有向我的姐妹们提供过任何认真的急救。那两个人总是陷入荒谬的境地。幸运的是,他们只需要一些绷带。我正要问凯兰更多关于他的工作,但是另一个想法让我分心。
"我以为你今天早上和霍尔顿、玛拉基一起去取我们订购的新床垫。他们把你丢下了吗?"
(本章未完,请翻页)
第(1/3)页
"谢谢你,"我说,"谢谢你所做的一切。"
玛拉基微笑着,再吻我一次,然后帮我坐到座位上。他关上我的车门,向司机那边走去,但是我看到有东西从我的眼角转过来看着它。看到阿切尔模糊不清的身影在几英尺之外徘徊,我几乎从我的皮肤里跳出来。他的容貌有些模糊,但是他的肩膀的低落让我感到悲伤。理解是不可能的,但是当我们开车离开的时候,我只是做了一些伤害他的事情。
尽可能地伸展,我还是够不着发夹,而我的头发上缠着一根卷发棒,我还是够不着发夹。为什么我不把它们移近一点呢?我刚卷起来的那条线一直向我的眼睛里翻滚。我只需要一个夹子把它取出来。再往前一点,我几乎就能看到门上的一声尖锐的敲门声,把我吓了一跳,把弹夹敲到地板上,把我的手放在了卷发棒上。
当它滑下我的手臂时,我痛苦地发出嘶嘶声,不止一个不那么淑女的词语从我的唇边滑过。我也不是很安静。我把绳子从墙上扯下来,我把熨斗从地板上拿下来,用一条皱纹把它放在梳妆台上。瞬间的肾上腺素分泌会减轻烧伤带来的疼痛。我利用它,冲到前门,这样我就可以跑到冰箱里去取些冰块。
透过窥视孔快速看了一眼后,我打开锁,把门推开。我还没走到厨房,就听到凯伦说:"我也很高兴见到你。"
"对不起,"我一边喊一边把冰箱门打开,从制冰机托盘里抓了一把冰。就在那时,我意识到我没有地方放冰块。又一个诅咒擦过我的嘴唇。
"需要帮忙吗?"凯伦笑着问道。
我在一扇又宽又浅的门前做手势,用鼻子对着他开玩笑。"贝格,拜托。快点!"我手指上刺痛的寒冷几乎和烧伤一样糟糕!
凯兰摇了摇头,从我手里拿出冰块,扔进水槽里。"你不应该在燃烧的时候用冰块。"他打开水龙头,示意我和他一起在水池边。我很惊讶凉爽的水可以缓解一些疼痛。他把我留在那里,拿起我们昨天从水槽下面拿出来的可悲的基本急救箱,开始挖掘。"冰会破坏皮肤。因为这只是烫伤的烫伤,我猜,我们只需要在上面涂上一点抗菌软膏就可以了。"
他开始工作拍干我的胳膊,在我的二头肌下面拖曳着的烧伤上涂抹药膏。当他说我很好的时候,我感觉好多了。"哇,谢谢,凯伦。你怎么知道治疗烧伤的?"
"作为空中乘务员训练的一部分,我不得不参加一个相当全面的急救课程。它在地面上派上了用场,不止一次,"他笑着说。"去年,玛拉基和我有过几次小摩擦。至少在他差点把厨房点着的时候,炉子上还有一些油。"
很高兴我自己的烧伤没那么严重,我只是摇摇头。令人惊讶的是,我从来没有向我的姐妹们提供过任何认真的急救。那两个人总是陷入荒谬的境地。幸运的是,他们只需要一些绷带。我正要问凯兰更多关于他的工作,但是另一个想法让我分心。
"我以为你今天早上和霍尔顿、玛拉基一起去取我们订购的新床垫。他们把你丢下了吗?"
(本章未完,请翻页)