第一四二章 曙光
『如果章节错误,点此举报』
第(3/3)页
编练新军、创建靖海宫官学,只是万里长征的第一步,后续的路还长。
然而万里长征的第一步,这个说法,并不是一个在大顺能讲清楚的典故。
所以刘钰用了另一套类似的说辞,说就像是如今正在喀尔喀蒙古修建的驿站一样,为了征伐准噶尔,修建驿站只是第一步,后续的路还长。
而新军编练,只是这漫长准备的第一座驿站,以示变革之难。
这是万里长征第一步的同意句。
这个比喻没有用典故,而是用了此时北疆正在进行的一件军政大事。
刘钰又把编练新军的军营选在了刘公岛,他又姓刘,早在前朝隆庆年间,官方奏报里就有“刘公岛”之名。
要在那里建军营、编新军,刘钰不敢用“刘公”这个名……因为他姓刘,距离称刘公,还早着呢。
所以请皇帝另题营名。
军名为青州,但军队得有军营,总不能叫刘公营,这听起来像是刘钰搞私军一样。
李淦深以为然。
又细细品着刘钰说的“新军编练,只是这漫长准备的第一座驿站”这番话。
思索许久,御笔亲提,就在一张大纸上写下了两个字。
“汉时,周亚夫营驻霸上,岸有细柳,遂有营名。如今卿要练兵,置于刘公岛,却不可叫刘公营,不然倒显得爱卿有狂傲之心。这刘公岛既已有名,也不便改。”
“既是卿言:新军编练,只是这漫长准备的第一座驿站……军营便取名为小站,如何?”
刘钰悄悄咽了口唾沫,心道得嘞,青州军、小站营,这回全了。
这名可是你自己起的,和我没有一丁点关系啊。
将御笔亲提的“小站”二字交给了刘钰,刘钰叩谢接过,皇帝又提笔写了些什么。
当日被刘钰俘获的那艘罗刹的探险船,如今就要作为靖海宫官学的第一艘训练舰。
这艘船原来的名字,是“圣彼得号”,既已被俘,舰船的名称自然要改。
皇帝亲提舰名,也算是一种态度,彰显一下对海军、对靖海宫官学的重视。
毕竟这是第一艘入列的西洋舰船,虽只是一艘探险船,可也是头一艘。
想着刘公岛处在山东半岛的最东端,正是最早看到曙光的地方。
而开办靖海宫,兴建海军,又是破天荒的头一遭。
刘钰又说将来准噶尔一平,唯一能祸乱大顺的就只有东海方向的力量,一如汉时朔方。
大顺又以李唐自比,自是想到了唐时第一次设置朔方节度使时候的雄壮豪气,李淦遂道:“唐,初立朔方节度,有诗曰:受钺辞金殿,凭轩去鼎城。曙光摇组甲,疏吹绕云旌。正可赐卿。”
“海军初立,当取吉兆。这艘船便以‘曙光’为名,意合吉亦合。”
说到这,李淦的兴致也高了起来,便问白令等人道:“这曙光一词,西洋话如何说?”
白令是丹麦人,脱口道:“欧若拉。”
而切里科夫则用颤着舌头的俄语说了个单词。
李淦懂些拉丁文,也听过一些希腊罗马的那些“不德悖伦”的神话,听过欧若拉,却不知道俄语里怎么说。
切里科夫的俄语大舌头也重,一时间听不清。
此时踌躇满志,心情大好,便问刘钰:“那罗刹人说的什么?该怎么念?”
刘钰深吸一口气,大声念出了那个俄语单词。
“阿芙乐尔。”
“阿芙乐尔就是曙光。曙光就是阿芙乐尔。”
第(3/3)页
编练新军、创建靖海宫官学,只是万里长征的第一步,后续的路还长。
然而万里长征的第一步,这个说法,并不是一个在大顺能讲清楚的典故。
所以刘钰用了另一套类似的说辞,说就像是如今正在喀尔喀蒙古修建的驿站一样,为了征伐准噶尔,修建驿站只是第一步,后续的路还长。
而新军编练,只是这漫长准备的第一座驿站,以示变革之难。
这是万里长征第一步的同意句。
这个比喻没有用典故,而是用了此时北疆正在进行的一件军政大事。
刘钰又把编练新军的军营选在了刘公岛,他又姓刘,早在前朝隆庆年间,官方奏报里就有“刘公岛”之名。
要在那里建军营、编新军,刘钰不敢用“刘公”这个名……因为他姓刘,距离称刘公,还早着呢。
所以请皇帝另题营名。
军名为青州,但军队得有军营,总不能叫刘公营,这听起来像是刘钰搞私军一样。
李淦深以为然。
又细细品着刘钰说的“新军编练,只是这漫长准备的第一座驿站”这番话。
思索许久,御笔亲提,就在一张大纸上写下了两个字。
“汉时,周亚夫营驻霸上,岸有细柳,遂有营名。如今卿要练兵,置于刘公岛,却不可叫刘公营,不然倒显得爱卿有狂傲之心。这刘公岛既已有名,也不便改。”
“既是卿言:新军编练,只是这漫长准备的第一座驿站……军营便取名为小站,如何?”
刘钰悄悄咽了口唾沫,心道得嘞,青州军、小站营,这回全了。
这名可是你自己起的,和我没有一丁点关系啊。
将御笔亲提的“小站”二字交给了刘钰,刘钰叩谢接过,皇帝又提笔写了些什么。
当日被刘钰俘获的那艘罗刹的探险船,如今就要作为靖海宫官学的第一艘训练舰。
这艘船原来的名字,是“圣彼得号”,既已被俘,舰船的名称自然要改。
皇帝亲提舰名,也算是一种态度,彰显一下对海军、对靖海宫官学的重视。
毕竟这是第一艘入列的西洋舰船,虽只是一艘探险船,可也是头一艘。
想着刘公岛处在山东半岛的最东端,正是最早看到曙光的地方。
而开办靖海宫,兴建海军,又是破天荒的头一遭。
刘钰又说将来准噶尔一平,唯一能祸乱大顺的就只有东海方向的力量,一如汉时朔方。
大顺又以李唐自比,自是想到了唐时第一次设置朔方节度使时候的雄壮豪气,李淦遂道:“唐,初立朔方节度,有诗曰:受钺辞金殿,凭轩去鼎城。曙光摇组甲,疏吹绕云旌。正可赐卿。”
“海军初立,当取吉兆。这艘船便以‘曙光’为名,意合吉亦合。”
说到这,李淦的兴致也高了起来,便问白令等人道:“这曙光一词,西洋话如何说?”
白令是丹麦人,脱口道:“欧若拉。”
而切里科夫则用颤着舌头的俄语说了个单词。
李淦懂些拉丁文,也听过一些希腊罗马的那些“不德悖伦”的神话,听过欧若拉,却不知道俄语里怎么说。
切里科夫的俄语大舌头也重,一时间听不清。
此时踌躇满志,心情大好,便问刘钰:“那罗刹人说的什么?该怎么念?”
刘钰深吸一口气,大声念出了那个俄语单词。
“阿芙乐尔。”
“阿芙乐尔就是曙光。曙光就是阿芙乐尔。”