书架
我真的是个小老师
导航
关灯
护眼
字体:

第1章 传道受业解惑

『如果章节错误,点此举报』
第(2/3)页
呼吸下新鲜空气。

  六十平米左右的教室坐着五十八个学生,能不挤吗?

  空气能不浑浊吗?

  哎,可能老师就是天生的劳碌命。

  刚刚出来没两分钟,就看到副班长王雨涵面带犹豫之色走过来。

  “怎么啦?”胡杨笑问道。

  “老师,可以问你英语上的问题吗?”声音似乎有些忐忑。

  “当然可以啊,你问吧。”

  为学生解答疑难题也是他应有的职责,即便不是自己所教的科目。

  胡杨的爽快仿佛就是一颗定心丸。

  王雨涵顿时露出轻松的神色,定了下心神翻开笔记本细声问道:“was和used to be有什么不同?它们都有曾经或者过去的意思,该怎么区分它们?”。

  说完就期待的看着胡杨,希望他能够为自己解惑。

  因为她知道班主任是水木大学毕业的,前段时间英伦国王子来学校参观,还负责翻译和介绍学校的情况呢。

  所以王雨涵知道胡杨的英语水平肯定不差。

  原来是这个问题啊,挺有趣的,也挺容易混淆(xiao)。

  “嗯,它们都有曾经的意思,但不同之处在于用used to be的话,就有一种失去乐园的感叹。”

  然后就看到王雨涵有些迷茫的眼神,这是听不懂自己在说什么的表情。

  从教几年,胡杨在太多学生眼中看到过这种茫然。

  “was更多的是一种状态,时间线单一,单纬度,更没有感情色彩;used to be,可以是多条时间线,多纬度,带有更多的感情色彩,更多的带有一种欣然接受,更多的享受其中的意思。”

  于是他就换一种更详细的解释。

  “我这样说,你能明白吗?”胡杨很有耐心的问道。

  “有点头绪,但还不是很明白,老师你可以用句子给我说明下吗?”王雨涵歪着脑袋想了一会请求道。

  这完全没有问题,老师最大的职责之一就是为学生解惑。

  拿过她手中的签字笔在笔记本上写下:I was a soldier和I used to be a soldier。

  并解释道:“I was a soldier,我过去是个士兵,很轻描淡写,可能就是当过一段时间的兵而已。”

  “I used to be a soldier,同样的意思,但说话的语气带有更多的感情色彩,可能当兵的时间很长,同时贯穿生活,自己也比较接受士兵这个角色,更享受这种状态。”

  胡杨刚刚说完,就看到林明

(本章未完,请翻页)