书架
重生之科技洪流
导航
关灯
护眼
字体:

第592章 指点的有点多

『如果章节错误,点此举报』
第(2/3)页
这方面的服务人才严重短缺,在高端商业咨询服务领域存在着严重的不足,聆讯科技公司正好通过人工智能填补这一块的空缺。

  而且商通贸易公司本身就是全球最大的商业调查机构,相关商业调查报告数据,可以彻底向聆讯科技公司开放,从而为客户提供更好的商业咨询服务。

  不过这一块最好是和商通贸易公司合作,因为引用别人的数据,并不是一个长久的办法,很多工作还是需要自己去亲自去实践,这样得出来的结论更加靠谱。

  而商通贸易公司本身就有良好的基础,而且业务也是遍布全球,具备非常强的线下调查能力和实践条件,这是聆讯科技公司做不到的。

  但是聆讯科技公司的人工智能对已有信息的处理能力和知识广度,却是人类无法做到的,两者结合,能够发挥出来更大的作用。

  两者强强联合,也许能够将上千亿元的商业咨询服务市场抓在自己的手里,如果和他旗下的三家服务类企业联合,可能获得的市场更大。

  其实商通贸易公司和三大服务类公司,都有开展线下咨询服务,只不过这样的服务大部分是针对大企业,单笔咨询费用相对昂贵。

  像中小企业一般是无法承担这样的服务费用,这不是说服务内容很贵,而是线下人员限制,导致只能提高价格来减少服务对象。

  而现在赵一提出的模式,则是互联网思维,通过互联网技术,扩大服务对象数量,从而降低单笔服务费用,实现更大的服务营收。

  可能线下服务单笔费用依然很高,适合大企业客户的选择,但是更多中小型企业,则是会选择线上商业咨询服务,因为价格更便宜,除了不能面对面,其他方面差距非常小。

  特别是法律咨询服务,内容基本上都相对固定,可能使用人工需要很高的成本,但是使用人工智能,那成本近乎为零。

  而且法律咨询不仅仅涉及到企业服务,还在个人服务领域具有广阔的前景,因为只要是人,生活在社会当中,必然就会碰到法律问题。

  而像专业律师咨询,都是按照时间收费的,每次服务费用至少需要上百块钱,而交给聆讯科技公司来做,单笔费用价格会降低不少。

  而且线上的咨询服务之后,用户有很大的概率会选择线下法律服务,而这些业务就可以转给玉衡律师事务所负责,从而增加他们的线下业务发展。

  这种良性相互促进的效果,还可以在人力资源领域、财务会计领域以及商业调查领域出现,让和聆讯科技公司合作的企业都能够获得更多的收益。

  除此之外,还可以开展知识付费答疑,帮助用户解决关键知识领域,相当于互联网版的十万个为什么。

  虽然赵一也不清楚这方面的市场规模如何,但是作为一项有益的尝试,也是可以的,说不定就能够获得不错的营收。

  当然,这些只是赵一给王佐举出来的例子,更多的服务场景发现,还需要聆讯科技公司自己来做,而不是让老板一个个想。

  经过赵一这番讲述,王佐顿时感觉到茅塞顿开、醍醐灌顶,原来认为只能进行客服服务的智能客服,竟然还有如此多的应用领域,而自己却没有发现这些市场。

  之前赵一不提这些,主要还是因为聆讯科技公司的客服业务都没有彻底理顺,营业收入也没有做上来,不宜太过分散精力。

  而且当时赵一给他们的就是相对成熟的智能客服,聆讯科技公司本身对智能客服的技术挖掘并不深,也就没有必要给他们增加负担。

  当听到聆讯科技公司的营业收入突破一千亿元大关的时候,就说明他们的客服服务已经相对成熟,只需要按照现在的节奏,按部就班去发展就可以了。

  所以现在这个时候,考虑更多的应用场景就势在必行,企业发展就是如此,必须要不停的挖掘市场,从而不停的为企业创造营收和利润。

  除了客服业务之外,另一项翻译业务,虽然表现还算亮眼,但是和客服服务业务相比,还是存在着巨大的差距。

  这倒不是说,翻译市场规模小,而是因为赵一限制了聆讯科技公司的翻译应用场景,让其无法全力发挥。

  翻译按照专业程度分为专业翻译和日常翻译,按照表现形式分为口译和纸译等其他方式,这里面的价格和服务对象差距非常大。

  之前聆讯科技公司提供的翻译,主要是集中在日常翻译和纸译上面,专业翻译和口译虽然也有,但是不是主推业务。

  像他们的专业翻译主要是兄弟企业以及国内各大高校科研院所在使用,不对外提供服务,而这个领域恰恰是利润最高的部分。

  而口译服务则是因为他们本身就没有太多的线下商业资源,想要搭建起来,需要付出很大的努力,前几年他们还不顾上这方面的业务。

  当然,也不能说是完全不涉及,像北极星公司推出来的语言翻译器,其实也是可以口译,而且还是同步口译,不过这只是针对日常生活场景的应用,在高端领域不适用。

  所以他们的翻译业务,全球营收只有100亿元左右,这还是因为张瑞敏在发布智能手机的时候,花费宝贵的机会,像全世界推荐的结果。

  只是因为提供的不是特别专业的翻译服务,还是存在一定的错误率,用户体验算不上特别的好,只能说是够用而已。

  其实全球翻译市场规模有上千亿元,随着全球贸易体系的扩大,跨语言商业和旅游活动增多,翻译市场表现不会太差。

  之前之所以限制对外提供专业翻译服务,主要还是为他旗下的企业争取宝贵的国际化时间,能够争夺更多的市场,特别是互联网企业。

  像千寻科技公司和星汉科技公司,为什么能够如此快速的完成了全球化布局,就是他们的产品使用了聆讯科技公司的专业翻译服务。

  至少

(本章未完,请翻页)